Форум » ПОИСК » Ищется инфо об алфавите ТЬЯФ » Ответить

Ищется инфо об алфавите ТЬЯФ

Ravana: Ищется информация об алфавите ТЬЯФ

Ответов - 34, стр: 1 2 All

Shantira Shani: Равана. Что ЭТО???? Первый раз слышу..

Ачарья: Shantira Shani пишет: Первый раз слышу.. См. "Танец с Шивой" Субрамуниясвами - словарь терминов в конце. Там есть инфо про алфавиты TYAF и SHUM. Первый в Saiva Siddhanta Church используют для написания частных письменных молитв, сжигаемых в священном огне во время хомы, второй же используется для медитации. Оба получены как "откровение от дэвов" .

Lingadhara: В "Тантрический Путь", выпуск 3 была статья на эту тему : Садгуру Шивайя Субрамуниясвами Магический алфавит ТЬЯФ (TYAF), перевод с английского Там же приводился вариант ТЬЯФа, адаптированный для русского (его использовали в ТС). Возможно, что поэтому его стали называть "тайным алфавитом тантристов" (например, вот здесь ) На самом же деле это изобретение Садгуру Шивайя Субрамуниясвами не имеет никакого отношения к тантре и просто было заимствовано ТС (с согласия самого автора). А дальше пошло поехало - адаптированный к русскому языку Тьяф стали использовать все кому не лень. Вот, например, что рекомендует д-р А.Смирнов на своем авторском сайте: " Есть один мистический метод - освобождения от проблем и желаний. Алфавит Тьяф - одинаковый для любого языка, в нем первая буква одна черточка и т.д, черточки - как дрова. Создаем желание или то от чего хотим избавится, например "я (имя абонента) хочу получить от папы следующим летом велосипед", "я (имя абонента) хочу отпустить обиду, причиненную учительницей младших классов К., по средством удара линейки о мой лоб" и т.д... Записываем на листе бумаги согласно правилам тьяф. Зажигаем свечку, освещаем пламя посвящением его Богу (богам), Вселенной, Всему Высшему-Светлому, и т.д. Сжигаем послание. " Или вот : "авхат Пт янв 15, 2010 9:22 pm кстати, чтобы письмо к духу доходило лучше, есть даже специальные магические азбуки у тантристов.. письмена, напоминающие палочки для дров..дрова для агнихотры. пишут послание и бросают в огонь.. сгорая послание идёт к Богам.. и те отвечают уже на физическом плане.. придумал такой вид письма Субрамунья, который только недавно ушел в мир иной.. очень простой способ соотнесения письмен с любым алфавитом. одна палочка - первая буква..две - вторая. и так до 4. потом меняется положение палочек.. называется Тьяф."


Shantira Shani: Так. Тут или я дурак илиадаптированный к русскому языку ТьяфТак в нём всего 26 знаков. У на 33. Или я ошибаюсь? И как они его адаптировали к рускому?

Lingadhara: Shantira Shani пишет: Так в нём всего 26 знаков. У на 33. Или я ошибаюсь? И как они его адаптировали к рускому? Не ошибаешься. Адаптирован к русскому очень просто - я же привёл цитату: "очень простой способ соотнесения письмен с любым алфавитом. одна палочка - первая буква..две - вторая. и так до 4. потом меняется положение палочек.." Принцип довольно прост. Можно к исходным добавить сколько угодно новых значков. Только каждый последующий ряд "иероглифов" будет сложнее по конфигурации, т.к. будет содержать большее количество "дровишек". А так можно образовать хоть 33, хоть 50, хоть 100 знаков без особых проблем. Вот отсканированная страничка из "Тантрического Пути" с Тьяфом для русского : TYAF (советую файл сразу скопировать себе, т.к. через 10 дней он оттуда будет автоматически удалён)

Lingadhara: Остальные 2 части статьи про Тьяф из "Тантрического Пути" : 3-я часть 1-я часть В Saiva Siddhanta Church есть даже специальная компьютерная программа, позволяющая переводить в Тьяф текст, набранный латиницей. На её основе в ТС была разработана аналогичная для русского алфавита. Соответственно, при этом и в самом Тьяф-е было уже не 26, а 33 "иероглифа". Но у меня её нет. Всё что есть на текущий момент - это 3-й выпуск "Тантрического Пути" со статьёй про Тьяф, ссылки на осканированные страницы которой я тут и предоставляю всем желающим. Только еще раз напоминаю, что ссылки будут активны всего 10 дней, начиная с сегодняшнего. Потом кто не успеет себе скопировать, я не виноват. Если хотите, можете откопировать ещё раз и выложить тут на всеобщее обозрение. Всем приятного общения с дэвами!

Ravana: А имеются ли какие-нибудь свидетельства тантрического происхождения Тьяфа и Рунического письма ?

Lingadhara: Лично мне такие свидетельства не известны. Тьяф получен как откровение от дэвов в XX веке и визуально больше похож на какую-нибудь шумерскую клинопись, чем на индийские алфавиты и тем более на руны. Руны имеют более древнее происхождение и помимо скандинавского Футарка (самого известного) бывают ещё славянскими (упоминаются как "черты и резы" в летописях), тюркскими и финно-угорскими. При всей внешней похожести они всё-таки разные и по начертанию, и по количеству, и по фонетическому значению. Может, какая-то часть знаков и общая при этом (как в латинице и кириллице, например), но в целом это разные рунические алфавиты. В Википедии вполне толковая научная статья про руны. Явно писали учёные специалисты, а не фрики, не шизотерики и не долбославы с какими-нибудь "инглингами"-шизинглингами Эти, конечно, "изобретают прошлое" будь здоров! В Индии никаких рун нет. Все индийские алфавиты с рунами не имеют ничего общего. Руны связаны с северными народами - скандинавами и другими германцами, славянами, тюрками и т.д. При чем тут тантра? В тантре нет никаких рун, а германское, славянское или тюркское язычество - это не тантра. Это Аминов додумался применять руны в своём "храме Шивы" . Вообще практика "отправлять письма богам" через священный огонь очень распространена в Китае и соседних странах. В Индии такого не было. В брахманском ведизме уж точно. Да и в тантрических школах что-то тоже не упоминается. Есть предположение, что это появилось в тамильской диаспоре и заимствовано у соседей китайцев и других. Ну а потом уже Субрамуниясвами получил от дэвов Тьяф для нужд своих англоязычных последователей . В общем-то формально эта практика не противоречит тантре и шиваизму. Просто, скажем так, не очень древняя для них. И далеко не всеми принятая.

osv: Это Аминов додумался применять руны в своём "храме Шивы"Мозги бы не парил и сразу амулетами барыжил=) В России есть языческие ритуалы по сжиганию записок, вполне практично=) Смысл выпендриваться?=)) Тем более, что русский язык заметно древнее тяфа. Если добавить уничтоженные Кали буковки алфавита, то вполне аутентично получается.

Lingadhara: osv пишет: русский язык заметно древнее тяфа Весьма некорректная формулировка. Тьяф - не язык, а алфавит . Записать этим алфавитом можно текст на любом языке. Хоть на русском, хоть на мордовском. А почему не обычными привычными буквами - русскими или латинскими? Субрамуниясвами пишет, что дэвы сами ему сказали, что так, мол, им удобнее читать.

Лилананди: Lingadhara пишет: Субрамуниясвами пишет, что дэвы сами ему сказали, что так, мол, им удобнее читать. Я давно, уже после ознакомления с книгой "Свитки из Лемурии", подозревала, что чувство юмора у него было нестандартное

Ачарья: Tyaf, Shum и "Свитки из Лемурии" - это всё попытка заговорить с шизотерическо-ньюэйджерской западной публикой на понятном ей языке, возбуждая при этом в ней интерес к специфическим тамильскими преданиям и традициям, идущим "от сиддхов Илама" (загадочный и никому на Западе не понятный Илам при этом отождествляется с теософской Лемурией, про которую многие слышали и читали - и Илам, и Лемурия локализовались ведь в Индийском океане). У дравидов есть своя легендарная прародина, которой они гордятся, подобно тому, как другие ссылаются то на Атлантиду, то Гиперборею как на исток великой Традиции. При этом в Saiva Siddhanta Church хотя бы сохраняется и не профанируется собственно традиционный шайвасиддхантистский контент. Храмовый культ, система посвящений и практик и т.д. строго ортодоксальные и агамические. Например, если это хома или яджня, то это именно настоящая хома или яджня по всем правилам, а не какая-нибудь искконовская модернизированная "ягья" (не говоря уж про пуджи и хомы всех наших доморощенных шизананд ). Впрочем, другими они там и быть-то не могут - всё совершается традиционными тамильскими брахманами-адишайвами. Поэтому всё на должном уровне.

osv: Весьма некорректная формулировка. А так это просто алфавит? Фигня какая-то. Действительно нефик даже сравнивать=) Видимо девам визуально не нравится алфавит, дровами прикольнее=)

Lingadhara: Ачарья пишет: У дравидов есть своя легендарная прародина, которой они гордятся, подобно тому, как другие ссылаются то на Атлантиду, то Гиперборею как на исток великой Традиции. Видимо, отсюда и тамильское название острова Цейлон (Шри Ланка) - Тамил Илам? osv пишет: А так это просто алфавит? В том-то и дело. Удивительно, что тебе это только сейчас стало понятно. А ведь столько уже обсуждаем!

Shantira Shani: За сканы спасибо - скачал. Уже начав читать, вспомнил эту статью в ТП (нет, мне не стыдно ) Хотя на мой взгляд, это уже излишество.

Lingadhara: в чём излишество и для кого?

Shantira Shani: Не знаю... Просто не нравится мне он и всё...

Lingadhara: Shantira Shani пишет: Просто не нравится мне он и всё... Тьяф?

Ачарья: Признаюсь, мне тоже это не нравится. Уж очень примитивно как-то. Но зато дэвам так удобнее читать. И с этим не поспоришь - сами дэвы через садгуру (!) передали.

Лилананди: Ачарья пишет: Но зато дэвам так удобнее читать. И с этим не поспоришь - сами дэвы через садгуру (!) передали. То есть санскрит им труднее дается, так?

Ачарья: Лилананди пишет: санскрит им труднее дается, так? Наверное, всё-таки не им, а тупым американцам и прочим рядовым последователям Saiva Siddhanta Church. Да и в Индии далеко не каждый может так вот запросто изложить свои молитвенные просьбы на санскрите. Меня удивляло другое. Если письмо-молитву дэвам писать именно на санскрите, то, по логике Субрамуниясвами, и её надо писать, видимо, не на деванагари, брахми или грантхам (традиционных для санскрита алфавитах), а тоже на тьяфе.

Shantira Shani: Тьяф мне не нравится)) Причём не понравился с самого начала, когда его в ТП-3 увидел. Тем более, что дэвы лично надиктовали. Я видел как тамилы и другие индусы после ритуала в Аташгях, в Баку, доставали листы бумаги с текстом, как то по особому складывали и, шепча мантры, кидали в огонь. Спрашивал - Что это? - Молитвы: о семье, о здоровье, о бизнесе. - На каком языке? - На родном. - А я могу? - Да, конечно, пишешь то, что считаешь необходимым и со своей джапа-мантрой кидаешь в огонь. Другой поправил: - Нет. Надо особую мантру, от Гуру. Вот... Я понимаю: Шайва-сиддхантха vs тамильский деревенский индуизм.. Но.... хз... хз...

Lingadhara: Ну а что такого плохого в этом тьяфе? Пусть пишут молитвы и письма дэвам или предкам, кто хочет. Молитва в любой форме дело хорошее. Даже если такая практика отсутствовала раньше, нет ничего ужасного в том, что она появилась. По сравнению со многими другими нововведениями и совсем явными профанациями эта практика довольно-таки безобидная. А с точки зрения психологии даже где-то оправданная - люди "выпИсываются", и их проблемы переходят из подсознания в более осознаваемую область сознания и, значит, становятся более доступными для решения. Садгуру Шивайя Субрамуниясвами трудно назвать дураком, бакшиш-гуру, шарлатаном или профанатором. Уважаемый и достойный был человек и духовный учитель.

Ачарья: В самой практике лекхапрартха-хаваны, конечно же, ничего "еретического" и тем более особо ужасного нет. Как известно, что не запрещено, то разрешено. В шастрах нет запрета на помещение в священный огонь письменных молитв. Отчасти эта практика близка к практике ликхита-джапы - многократному написанию (как правило, каллиграфическим почерком) мантры своего ишта-дэваты или других мантр, используемых для обычной джапы с чётками или без. Когда кто-то что-то пишет, его ум "проговаривает" то, что пишется. Это как бы дополнительная возможность сосредоточиться на произносимой мантре... Поэтому многие учителя благословляют такую практику. Lingadhara пишет: Садгуру Шивайя Субрамуниясвами трудно назвать дураком, бакшиш-гуру, шарлатаном или профанатором. Уважаемый и достойный был человек и духовный учитель. Что есть, то есть. Это у него не отнимется. Можно, конечно, придираться к каким-то второстепенным мелочам, но факт остаётся фактом - такого хорошего общего популярного введения в шиваизм (и в индуизм в целом) для западного человека больше пока никто не написал. Я имею в виду DANCING WITH SIVA (в русском переводе - "Танец с Шивой"). Да и сама Saiva Siddhanta Church - куда как более удачный опыт адаптации традиционного индуизма к Западу по сравнению с ISKCON и т.д. Субрамуниясвами смог найти некую золотую середину, чтобы не скатиться до уровня банальной неоиндуистской секты и тем более НРД или коммерциализированной ньюэйджерской "йоги" и т.п. Если в случае ISKCON (где всё-таки есть формальное парампарическое преемство с гаудия-вайшнавизмом) ещё спорят о том, считать ли его нормальным направлением индуизма или же относить к НРД и "культам" (в российской терминологии - "сектам"), то Saiva Siddhanta Church практически всеми (в т.ч. в Индии) считается традиционной индуистской организацией. Учение и практика Saiva Siddhanta Church - традиционная шайва-сиддханта шриланкийских тамилов. Принимающие эту религию американцы и европейцы при этом культурно "тамилизируются" - должны зарегистрироваться под новым индуистским именем во всех документах и вести такой же образ жизни, как и их единоверцы этнические тамилы. Конечно, это отталкивает от этой организации всех, кто хочет "практиковать" индуистские практики, не становясь при этом индуистами - и они, разочарованные, дружными рядами шагают на "ритриты", "семинары" и т.п. различных бизнес-гуру из неоиндуистских и псевдоиндуистских сект.

Lingadhara: Лилананди, Вы пишете (постинг от 19.7.2010, 14:54) на Харикатхе : "Каким именно образом можно записать слово "тьяф" на санскрите? Как могло так случиться, что этот шифр соответствует буквенным значениям русского языка? Вы хотите сказать, что Шивайа Субрамуньясвами знал русский и создал его? Сильно сомневаюсь." "Тьяф" как и любое несанскритское слово на санскрите может быть записано только с "санскритским акцентом": tyaph (त्यफ् tyaph или त्याफ् tyāph). Это естественно для любого языка - заимствованные слова претерпевают неизбежные фонетические изменения. "Как могло так случиться, что этот шифр соответствует буквенным значениям русского языка?" - очень просто: тьяф соответствует буквенным значениям любого языка. Принцип соотнесения знаков тьяфа с любым алфавитом чисто порядковый. Тьяф не ограничен фиксированным количеством знаков. Можно сказать, что дэвы передали сам принцип "складывания дровишек" англоговорящему Садгуру Шивайя Субрамуниясвами, "показав" как их складывать для английского с его латинским алфавитом. Если в алфавите какого-то языка букв больше, чем в "исходном варианте" тьяфа (соотнесённом с латиницей), то дополнительные новые знаки тьяфа образуются по тому же принципу - т.е. путём добавления новых "палочек". Когда в ТС возникла необходимость соотнести тьяф с кириллицей, то это было согласовано лично с Садгуру Шивайя Субрамуниясвами и его монахами из Кауаи Адинам. В соответствии с их разъяснениями и были "дорисованы" дополнительные знаки для "русской версии" тьяфа. Кто-то там на ХК написал, что "перевод" тьяф на русский сделал Садашивачарья. Это не так. Садашивачарья в этом вообще не принимал никакого участия, ибо сразу невзлюбил тьяф как только его увидел . "Переводом" занимался Субалананда Авадхута, который и создал "русскую версию тьяфа" и соответствующую компьютерную программу для PC, автоматически "конвертирующую" текст, набранный кириллицей, в текст на тьяфе. Тот же самый принцип можно применить и для алфавитов с ещё большим количеством букв. Этот принцип заложен в самом тьяфе - можно образовать новые знаки в необходимом количестве. Только при этом каждый последующий знак превращается в более сложный составной "иероглиф". Тьяф - это шифр, а не алфавит, и формально не связан ни с каким языком.

Лилананди: Lingadhara пишет: "Тьяф" как и любое несанскритское слово Собственно, в этом и была проблема - по приведенным в той ветке ссылкам утверждалось, что "тьяф" - это таки санскритское слово. Вы, возможно, не поняли, но задаваемый мной, как и еще одним участником темы, вопрос имел целью именно прояснить, что санскритским это слово быть никак не может, поскольку буквы, равно как и звука "ф" в санскрите нет. Кстати, "ф" на "пх" совсем не похоже, если уж адаптировать к санскриту, то лучше бы писать "в" а то "тьяпх" - это У меня появилось подозрение, что Субрамунья Свами специально поименовал свежеизобретенныйполученный алфавит словом с буквой, которой в санскрите нет - чтобы, так сказать, сделать намек Lingadhara пишет: сразу невзлюбил тьяф как только его увидел Та же фигня (с), почему-то

Lingadhara: Лилананди пишет: в этом и была проблема - по приведенным в той ветке ссылкам утверждалось, что "тьяф" - это таки санскритское слово. Интересно, с чего это они так решили? Сам Садгуру Шивайя Субрамуниясвами и его последователи никогда такого не говорили. И вообще никак не увязывают тьяф с санскритом. Лилананди пишет: Кстати, "ф" на "пх" совсем не похоже, если уж адаптировать к санскриту, то лучше бы писать "в" а то "тьяпх" - это По фонетическим правилам санскрита и других индоарийских языков всё-таки "пх" (в санскрите только "у" может перейти в "в") . Именно так записывают (и произносят) в деванагари чужие слова с "ф", когда это приходится делать. ИМХО, "тьяпх" звучит ничуть не нелепее, чем "тьяф" . Хоть "тяпка", хоть "тяфканье" - и то и другое смешно.

Shantira Shani: Ачарья пишет: Saiva Siddhanta Church - куда как более удачный опыт адаптации традиционного индуизма к Западу по сравнению с ISKCON и т.д. Помню, в одной из тем на ХК какой-то упёртый исконовец бился головой в клаву, доказывая всем и вся, что ШП был самым первым из парампарических Гуру, ступавших на благословенную американскую землю. И при этом ни в какую не хотел идти по ссылкам, доказывающим обратное.

Ачарья: Shantira Shani пишет: что ШП был самым первым из парампарических Гуру, ступавших на благословенную американскую землю. Далеко не первым! Ещё в XIX веке на американскую землю ступила нога всем известного Свами Вивекананды. В Википедии читаем: "Вивекананда затмил всех остальных выступающих в 1893 г. на Всемирном Парламенте Религий в Чикаго, Иллинойс, где ему устроили овацию в начале его речи, когда он обратился ко всем со знаменитыми словами: «Сёстры и братья Америки». Прибытие Вивекананды в США называется многими отправной точкой в начале интереса к индуизму на Западе не просто как к экзотической восточной странности, но как к живой религиозной и философской традиции, в которой могло быть действительно что-то важное, что могло научить Запад. В течение нескольких лет после Парламента он основал центры Веданты в Нью-Йорке и Лондоне, читал лекции в основных университетах и всюду, куда бы он ни приезжал, разжигал интерес Запада к индуизму." В 20-х годах XX века в США приехал Парамахамса Йогананда, основавший в Калифорнии Self-Realization Fellowship. Приезжали и отметились также другие вполне достойные духовные деятели индуизма.

Shantira Shani: Ачарья, это мы с вами понимаем этот факт. А правоверный прабхупадист при этих словах начинает биться головой о близлежащии предметы и брызгать пеной...

Ачарья: Shantira Shani пишет: А правоверный прабхупадист при этих словах начинает биться головой о близлежащии предметы и брызгать пеной Ну а зачем спорить с фанатиками и сектантами? Ведь ясно же, что тем, кто верит (не важно, кому или во что), всё равно ничего не докажешь - они же и так уже "знают истину" .

Shantira Shani: А я так развлекаюсь - меня просто задолбало общаться исключительно с недерландцами на недерландском языке

Ачарья: Lingadhara пишет: По фонетическим правилам санскрита и других индоарийских языков всё-таки "пх" (в санскрите только "у" может перейти в "в") . Именно так записывают (и произносят) в деванагари чужие слова с "ф", когда это приходится делать. В целом и общем оно так. Так что в деванагари как ни крути, а получится "тйапх" (त्यफ् либо त्याफ्) .

Lingadhara: Ачарья пишет: Учение и практика Saiva Siddhanta Church - традиционная шайва-сиддханта шриланкийских тамилов. Принимающие эту религию американцы и европейцы при этом культурно "тамилизируются" - должны зарегистрироваться под новым индуистским именем во всех документах и вести такой же образ жизни, как и их единоверцы этнические тамилы. Желающих становиться тамилами находится не очень много? Ачарья пишет: это отталкивает от этой организации всех, кто хочет "практиковать" индуистские практики, не становясь при этом индуистами - и они, разочарованные, дружными рядами шагают на "ритриты", "семинары" и т.п. различных бизнес-гуру из неоиндуистских и псевдоиндуистских сект. А вот это в самую точку - "практиковать" индуистские практики, не становясь при этом индуистами " Зато к услугам таких "практикующих" куча нюэйджерских и псевдоиндуистских "мастеров" у которых можно заняться, например, "тантрой", не веря в богов тантры и не поклоняясь им.



полная версия страницы